bother with การใช้
- ป้าไปยุ่งกับกระต่ายแฟนซีของเธอไม่ได้หรอกตอนนี้
I can't be bothered with your fancy rabbit now. - อย่าเพิ่งเบื่อสิคะ ข้าจะรินเหล้าให้ท่านดื่มเอง
Don't bother with the trip I'll take care of your waterworks - อย่ากังวลกับการพูดเลย ฉันจะไม่กลับไปที่นั่นอีก
Don't bother with the pep talk. I'm not going back in there. - ผมไม่ทราบว่าทำไมเรารำคาญกับสิ่งเหล่านี้อีกต่อไป
I don't know why we bother with these things anymore. - ทำไมมือระเบิดพลีชีพถึงสนใจนักกับลวดชนวนระเบิด?
Why would a suicide bomber bother with dummy wire? - เขาติดกับเราแล้ว แค่ให้แน่ใจว่า มันกำลังจะกินแล้ว
We catch the mother bird and don't bother with baby birds - ไหนบอกว่าเราจะไม่ยุ่งเรื่องส่วนตัวของกันและกันไง
Didn't you say not to bother with each other's private lives ? - ฉันแค่ไม่ต้องการถูกรบกวน\กับไม่มีใครใช่ตอนนี้.
I just don't wanna be bothered with nobody right now. - แม่สวยกว่าฉันตั้งเยอะ ไม่รู้ว่าพ่อมายุ่งกับฉันทำไม
And the thing is, me ma's much better-looking than I am, so I don't really know why he'd bother with me. - ดีซะจริง จิตใต้สำนึก ไม่ใช้สัญลักษณ์ทำให้ลำบากใจเลย
Nice -- my subconscious isn't even bothering with symbolism. - ภาพที่มีจำนวนมากรายละเอียดที่ไม่ต้องรำคาญกับเวลา
pictures with a lot of details that do not bother with the time - มันไม่ใช่เรื่องที่เราควรจะเข้าไปรบกวนเค้าน่ะ ไปเถอะ
It's not something we should be bothered with. Let's go. - แน่นอน ฉันประทับใจกับความเป็นมืออาชีพของคุณ
Sure. I appreciate your professionalism, but you really don't need to bother with this, given the change in your employment status. - ไม่ต้องใช้นั่นหรอก ไม่มีอะไรอยู่ในระยะสายตา
Don't bother with that. There's nothing to sight on. - หากคุณไม่ต้องการ "รำคาญ" ด้วยแบบสอบถามและรายการเอกสาร
If you do not want to "bother" with the questionnaire and the list of documents. - เธอเป็นเหมือนเศร้าและเหงาแทบจะไม่ใส่ใจกับชีวิตในทุก
She's, like, sad and lonely, hardly bothered with life at all. - ผมคงไม่ไปยุ่งเกี่ยวกับ ผู้หญิงคนนั้นแน่นอน
I wouldn't have bothered with the woman. - และสงสัยว่าทำไมคนเราจึงวุ่นวายกับความรัก
♪ Wondering why we bother with love ♪ - คนแก่อย่างฉันไม่ลำบากกับการสื่อความหรอก
Old men like me don't bother with making points. There's no point. - เขามีจุดของความรำคาญ กับนักกฎหมายในอดีต
He's had a spot of bother with lawyers in the past.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3